Технический копирайтер - это автор, способный изложить сложные вопросы в доступной, но не слишком упрощенной форме, понятной неподготовленному читателю, и, в тоже время, интересной специалисту. За основу технического текста копирайтер может взять нормативную документацию, узкоспециализированную литературу или текст из зарубежных источников, поэтому исполнитель должен владеть иностранными языками, а также обладать достаточным уровнем знаний, чтобы разобраться даже в ранее незнакомой тематике заказанной статьи.
Бывают случаи, когда помимо написания основного текста в теле статьи требуется выполнить инженерный расчет, например тепловой или массовый балансы для статьи по системам воздушного охлаждения, кондиционирования и пр. Написание такого текста требует от автора серьезной инженерной подготовки.
В связи с этим, под разные задачи необходимо подбирать копирайтеров технических текстов с профильными знаниями, специализирующихся в области физики, химии, материаловедения, медицины, фармации и пр.
Кроме того, занимаясь техническим копирайтингом, авторы нередко используют переводную литературу. Однако нужно понимать, что без специальной редактуры, такой текст будет содержать большое количество англоязычных оборотов, нехарактерных для русского языка, которые желательно подвергать литературной обработке - адаптации.
На финальной стадии, написанные техническими копирайтерами материалы передаются на редакторскую правку. Редактор беспристрастно оценивает качество текста, убирает из него излишне сложные термины и обороты. При необходимости, статье придается более доступная для восприятия форма, поскольку специалистам свойственно излагать материал в сухом и сжатом виде, более характерном для научных публикаций.
Таким образом, качественный технический копирайтинг – это симбиоз публицистической и технической статьи.